"Infelizmente hoje as notícias não são muito boas, venho aqui comunicar a vocês o término do meu relacionamento com o cantor @naldonaveia." Logo em seguida, ela escreveu: "Foram 2 anos de um amor louco e muito intenção (sic)", trocando a palavra "intenso "por "intenção".
Para os seguidores que deram apoio à dançarina, ela respondeu: "Agradeço o carinho e preocupação de vocês, 'mais' fiquem tranquilos, estou bem. O futuro a deus pertence e sei que 'eles' reserva o melhor para nós (sic)".
Mas os deslizes de português da mulher-fruta também despertaram a atenção dos internautas. Irritada, ela chamou as pessoas que a criticaram de "babacas".
"Para um bom entendedor meias palavras bastam, é evidente que meu tel dá opções de palavras quando ser (sic) escreve e por isso intenção e não intenso", e finalizou: "'Mais' (sic) a dificuldade de algumas pessoas de usarem o cérebro 'fazem' (sic) com que se levante a questão, troca de palavras não é erro de português babacas".
Nenhum comentário:
Postar um comentário